16 12
发新话题
打印

[湖边杂论] 所谓日韩外来语!

所谓日韩外来语!

赶着出去,留个题目大家探讨.

 

现在好多人讲所谓的日韩外来语..什么"达人"  什么"留守"

 

汗颜,字是汉字,意是汉意.为什么说是外来语?

 

中国汉唐的言语,1000多年前走出国门,出口东亚,千年之后,回到故乡怎么就陌生了?

 

 

就变成外来语了?  中国人的大度,也不能就这么把自己的文化就这么张冠李戴的说成是人家的吧?

 

 

大家伙给个说法?



暴雨骄阳,绮罗独香!五香上将,我本坚强

TOP

我先不说语言,说一下吃吧!

 

以前有一家东北烧烤店,老板是个东北人,店面装修也有点档次,我经常去,可是他的生意却不大好,于是就关门大吉了。

 

过了段时间,兴起了韩国烧烤热。我也去凑热闹,吃起来和我去的那家东北烧烤店基本上没有区别,为什么差别这么大?

 

感觉,和偶像的关于语言的问题也有点相似之处吧。



TOP

  偶一点也不介意,最好大家都用偶们中国人的语言文字,全球用了中文字说是他们国家的语言,那说明偶们的语言文字有可取之处啊.最好大家都不用学外语了,改学中文.


TOP

语言嘛~偶的态度是英雄莫问出处,你懂我懂大家懂,尤其能畅达淋漓滴表达意思便就大大滴通行起来……对了猪香,据说汉语里还有来自古波斯的“外来语”呢,你知道是哪句吗?



败坏之先 人心骄傲 尊荣之前 必有谦卑

TOP

引用:
原帖由 焚琴煮鹤 于 2008-7-9 17:29 发表 语言嘛~偶的态度是英雄莫问出处,你懂我懂大家懂,尤其能畅达淋漓滴表达意思便就大大滴通行起来……对了猪香,据说汉语里还有来自古波斯的“外来语”呢,你知道是哪句吗?<img src="http://bbs.77cha.com/images/smilies/tea/tea01.gif" border=0 smilieid="121">

 

我最懒得理你这个,不针对人家的问题,就先说自己知道的了,生怕别人不知道你知道。

 

我的忧虑是目前80年代,90年代的人,没有好好的去读历史,中国的,日本的,韩国的。

把自己的语言文字,误以为是日韩的,觉得外国的月亮比中国的圆,

 

感慨呀~~~世界是我们的呀~~年轻的我们。



暴雨骄阳,绮罗独香!五香上将,我本坚强

TOP

其实没关系的,红楼梦里面都有很多外来语呢。西班牙葡萄牙法国等等的发音除外,还有很多古里古怪的东西呢。藕记性一贯不好,就记得个梗概,错了不负责哈。


TOP

引用:
原帖由 蓝文青 于 2008-7-9 20:56 发表 其实没关系的,红楼梦里面都有很多外来语呢。西班牙葡萄牙法国等等的发音除外,还有很多古里古怪的东西呢。藕记性一贯不好,就记得个梗概,错了不负责哈。<img src="http://bbs.77cha.com/images/smilies/dvbbs/em04.gif" border=0 smilieid="33">

 

  代沟呀兰jj,我不是说外来语,我是说自己本国的语言被误认为是外来语!

 

 



暴雨骄阳,绮罗独香!五香上将,我本坚强

TOP

,很痛也,你那个是小斧头呢。不行了,困了,睡觉先,明儿接着八。。。。


TOP

早睡!兰jj!


暴雨骄阳,绮罗独香!五香上将,我本坚强

TOP

偶觉得原因是中国太封闭了,很久没有新的东西注入。来了点新鲜的玩意儿~~就马上被追捧起来。我相信这只是个过渡期,等我们真的和国际接轨了,就不会存在这个问题了。


文青姐姐的佳作

TOP

 16 12
发新话题