查看完整版本: [原创]月下小城

半罐子 2007-7-23 11:20

[原创]月下小城

<font color="#3333cc" size="3"><p><font color="#0909f7" size="4">你的脚下,曾经是先楚的宫殿</font></p><p><font color="#0909f7" size="4">如今,只有月色还是一样</font></p><font color="#0909f7" size="4"><p><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我的根,扎进你深埋的瓦砾</p><p>血液在坚韧的芦管里流淌</p><p><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 是谁,在深夜的KTV里</p><p>用溢美之词,唱着你的忧伤</p></font></font><br/>v:H n:y,e3C]w
[align=right][color=#000066][此贴子已经被作者于2007-7-23 20:41:11编辑过][/color][/align]0t-Aa"X#R

半罐子 2007-7-23 11:21

帮忙分成三节好不~[em04]

纳兰 2007-7-23 13:12

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 11:21:00的发言:</b><br/>帮忙分成三节好不~[em04]</div><p></p><em><font color="#421ae6" size="4">你为什么自己不分呢.</font></em>[em05]

月华如水 2007-7-23 14:22

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 11:21:00的发言:</b><br/>帮忙分成三节好不~[em04]</div><p>罐子,你不觉得这个一节还是一气呵成的,很连贯,三节就像肠梗阻了</p>

纳兰 2007-7-23 17:43

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>月华如水</i>在2007-7-23 14:22:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 11:21:00的发言:</b><br/>帮忙分成三节好不~[em04]</div><p>罐子,你不觉得这个一节还是一气呵成的,很连贯,三节就像肠梗阻了</p></div><p><em><font color="#5233cc" size="4">&nbsp;月华不亏是医生的………医学名词来了。</font></em></p>[em27][em27][em27]

学茶古瓶儿 2007-7-23 18:56

偶赞成分节。

半罐子 2007-7-23 19:12

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>纳兰</i>在2007-7-23 13:12:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 11:21:00的发言:</b><br/>帮忙分成三节好不~[em04]</div><p></p><em><font color="#421ae6" size="4">你为什么自己不分呢.</font></em>[em05]</div><p>本来就是分好了发的,但还是粘乎在一块了. </p><p>编辑了也不行.怎么象和面一样涅~</p>[em06][em06]

半罐子 2007-7-23 19:13

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>学茶古瓶儿</i>在2007-7-23 18:56:00的发言:</b><br/>偶赞成分节。</div><p></p><p>[em57][em57][em57]</p><p>还是领导了解我~</p>[em10][em10][em10]

半罐子 2007-7-23 19:16

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>月华如水</i>在2007-7-23 14:22:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 11:21:00的发言:</b><br/>帮忙分成三节好不~[em04]</div><p>罐子,你不觉得这个一节还是一气呵成的,很连贯,三节就像肠梗阻了</p></div><p>说的是三个不同的层次,所以本意是分了三节来写. </p><p>和面神功地...厉害~</p>[em07][em07]

纳兰 2007-7-23 19:45

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 19:16:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><strong></strong>&nbsp;</div><p>说的是三个不同的层次,所以本意是分了三节来写. </p><p>和面神功地...厉害~</p>[em07][em07]</div><p><em><font color="#4d2bd5" size="4">帮你分了一下,米用。除非用分线符号。</font></em></p>[em22][em22][em22]

半罐子 2007-7-23 20:43

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>纳兰</i>在2007-7-23 19:45:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 19:16:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><strong></strong></div><p>说的是三个不同的层次,所以本意是分了三节来写. </p><p>和面神功地...厉害~</p>[em07][em07]</div><p><em><font color="#4d2bd5" size="4">帮你分了一下,米用。除非用分线符号。</font></em></p>[em22][em22][em22]</div><p>笨师傅,你聪明地徒弟已经自己想办法解决拉~ </p><p>在写字板里重新编辑好了再复制上来,OK~嘿嘿.</p>[em05][em05]

焚琴煮鹤 2007-7-23 23:28

<p>再丰富丰富,再分段不迟。</p><p>另外这几句的人称似乎不通。</p><p><font color="#3333cc">U F9nWV lg]T
                </font></p><p><font color="#0909f7" size="4">你的脚下,曾经是先楚的宫殿</font></p><p><font color="#0909f7" size="4">如今,只有月色还是一样</font></p><font color="#0909f7" size="4"><p><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我的根,扎进你深埋的瓦砾</p></font>

半罐子 2007-7-24 09:26

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>焚琴煮鹤</i>在2007-7-23 23:28:00的发言:</b><br/><p>再丰富丰富,再分段不迟。</p><p>另外这几句的人称似乎不通。</p><p><font color="#3333cc"><br/>&nbsp;&nbsp;</font></p><p><font color="#0909f7" size="4">你的脚下,曾经是先楚的宫殿</font></p><p><font color="#0909f7" size="4">如今,只有月色还是一样</font></p><font color="#0909f7" size="4"><p><br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 我的根,扎进你深埋的瓦砾</p></font></div><p>粉兄说的是,我自己也觉得欠丰满.只是随兴写下来的,也就没有刻意去修饰了.我所以要分三节,就是因为人称上的变化让人不好理解,再加之是三个不同的片段相组合.在这里"你"指的是我生活的这座小城,"我"就是我自己咯~还有一个隐藏的"他"---深夜里在KTV制造噪音的某君. </p><p>是夜,因为要查找一点资料,上了本地的政府网.出于好奇,看了看县志.对我所熟知和陌生的小城历史,来了一次亲密接触.孟浩然有一句名诗"气蒸云梦泽,波撼岳阳城 ",过去对云梦泽这地方,只知其名,不知其位,脑子里只有个概念而已,殊不知,我生根发芽的地方正是古云梦泽之所在.听老人们说,解放前去趟沙市,要摇一天一夜的小船.到处是水洼,浅沼.还有麋鹿,獐子等.短短几十年,对我来说却是那么陌生而遥远.更别说楚王行宫章华台,曹操败走之华容古道了.它们要么荆杞丛生,只余断壁残垣,要么湮没于碧野阡陌,袅若云烟.思之,不禁感慨顿生,心绪万千. </p><p>恰此时,夜幕中KTV里你情我侬的暧昧歌声,嘈杂而来. </p><p>箫管折,玉杯倾......心中一种难得的平衡与宁静,就这样被无端打破.殷殷个中情,赋命管城子.遂得此篇. </p><p>有的无奈无法用语言说的明明白白,且糊涂成篇,糊涂看之.汗一个~</p>[em10][em10][em62][em62]
c+x BqcKq [align=right][color=#000066][此贴子已经被作者于2007-7-24 9:31:46编辑过][/color][/align]5}q9kl)kP7H:L g

月华如水 2007-7-24 21:41

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 19:16:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>月华如水</i>在2007-7-23 14:22:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 11:21:00的发言:</b><br/>帮忙分成三节好不~[em04]</div><p>罐子,你不觉得这个一节还是一气呵成的,很连贯,三节就像肠梗阻了</p></div><p>说的是三个不同的层次,所以本意是分了三节来写. </p><p>和面神功地...厉害~</p>[em07][em07]</div><p>三个不同的层次,一定要分三节写?我觉得短诗的话不分更好,其实读的出来就可以了,形式上一分,反而勉强的很,这就是为什么我说肠梗阻</p><p>当然这只是我个人的看法</p>

纳兰 2007-7-25 08:14

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>月华如水</i>在2007-7-24 21:41:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 19:16:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>月华如水</i>在2007-7-23 14:22:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 11:21:00的发言:</b><br/>帮忙分成三节好不~[em04]</div><p>罐子,你不觉得这个一节还是一气呵成的,很连贯,三节就像肠梗阻了</p></div><p>说的是三个不同的层次,所以本意是分了三节来写. </p><p>和面神功地...厉害~</p>[em07][em07]</div><p>三个不同的层次,一定要分三节写?我觉得短诗的话不分更好,其实读的出来就可以了,形式上一分,反而勉强的很,这就是为什么我说肠梗阻</p><p>当然这只是我个人的看法</p></div><p><em><font color="#2222dd" size="4">其实偶还是比较同意月华的看法。</font></em></p>[em05]

若水微澜 2007-7-25 09:00

<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 30pt; LINE-HEIGHT: 25pt; mso-char-indent-count: 2.0; mso-line-height-rule: exactly;"><span style="FONT-SIZE: 15pt; FONT-FAMILY: 仿宋_GB2312;"><font size="3">[em03]</font>想到荒城之月之境,心有戚戚……</span>[em04]</p>

韦一刀 2007-8-3 20:19

<p>罐子,原谅老韦说真话,你根本没有做诗人的潜质,诗讲究的朦胧前卫似露非露如梦如烟,您这种见血封喉一刀毙命,还是改行做杀手吧!</p>

半罐子 2007-8-3 22:14

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>韦一刀</i>在2007-8-3 20:19:00的发言:</b><br/><p>罐子,原谅老韦说真话,你根本没有做诗人的潜质,诗讲究的朦胧前卫似露非露如梦如烟,您这种见血封喉一刀毙命,还是改行做杀手吧!</p></div><p>一个人横行很寂寞吧~</p>[em07][em07]

百年普洱 2007-8-4 11:48

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>纳兰</i>在2007-7-23 17:43:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>月华如水</i>在2007-7-23 14:22:00的发言:</b><br/><div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>半罐子</i>在2007-7-23 11:21:00的发言:</b><br/>帮忙分成三节好不~[em04]</div><p>罐子,你不觉得这个一节还是一气呵成的,很连贯,三节就像肠梗阻了</p></div><p><em><font color="#5233cc" size="4">&nbsp;月华不亏是医生的………医学名词来了。</font></em></p>[em27][em27][em27]</div><p></p>[em66][em66]

百年普洱 2007-8-4 11:49

最后2句&nbsp; 让我想到&nbsp; one night in beijing 里的京剧唱词
页: [1] 2
查看完整版本: [原创]月下小城